Brand Manager - DR.CI:LABO Skincare
- Función del trabajo:
- Fecha de publicación:
- Fecha de finalización:
- ID:
- 2507037404W
Comparte este empleo:
Kenvue está reclutando actualmente para a:
Lo que hacemos
En Kenvue, nos damos cuenta del extraordinario poder del cuidado diario. Sobre la base de más de un siglo de herencia y arraigados en la ciencia, somos el hogar de marcas icónicas, incluidas NEUTROGENA®, AVEENO,® TYLENOL,® LISTERINE,® JOHNSON'S® y BAND-AID® que ya conoces y amas. La ciencia es nuestra pasión; El cuidado es nuestro talento.
Quiénes somos
Nuestro equipo global está formado por ~ 22.000 personas brillantes con una cultura laboral en la que cada voz importa y cada contribución es apreciada. Nos apasionan las ideas, innovación y comprometidos con la entrega de los mejores productos a nuestros clientes. Con experiencia y empatía, ser un Kenvuer significa tener el poder de impactar a millones de personas todos los días. Ponemos a las personas en primer lugar, nos preocupamos ferozmente, nos ganamos la confianza de la ciencia y resolvemos con coraje, ¡y tenemos oportunidades brillantes esperándote! Únase a nosotros para dar forma a nuestro futuro y al suyo. Para obtener más información, haga clic en aquí.
Role reports to:
マーケティングマネージャーUbicación:
Asia Pacific, Japan, Tokyo-To, ChiyodaLugar de trabajo:
HíbridoWhat will you
【Who we are】
私たちKenvueは、日々のケアが持つ驚くべき力を信じています。100年以上の伝統と科学に根ざし、Neutrogena®, Aveeno®, Tylenol®, Listerine®, Johnson’s® and BAND-AID®など、皆様がすでにご存じでご愛用いただいているアイコニックなブランドを提供しています。科学は私たちの情熱であり、ケアは私たちの才能です。私たちのグローバルチームは、インサイトとイノベーションに情熱を注ぎ、最高の製品をお客様にお届けすることに全力を注ぐ、多様で優秀な22,000人以上の社員で構成されています。専門知識と共感力を備えたKenvuerであることは、毎日何百万人もの人々の生活に影響を与える力を持つことを意味します。私たちは、人を第一に考え、全身全霊をもってケアし、サイエンスで信頼を獲得し、勇気をもって解決します。私たちとあなた自身の未来を、共に切り開いていきましょう。
職務内容
- 消費者および市場への深い理解を基に、ドクターシーラボのプロジェクトをリードする
- 消費者インサイトや市場の深い理解を通じて、目標達成に向けたイノベーション計画を立案する
- ビジネスケースや競合分析をリードし、機会を特定、戦略的優先事項を支援しながらプロフェッショナル向けのイノベーションパイプラインを推進する
- ビッグデータの活用を先導し、革新的な消費者インサイトを創出。プロジェクトチームやマネージャーに提案しながら、インサイト主導のイノベーションを促進
- プロジェクトにおけるグローバル・コミュニケーションキャンペーンの開発を主導し、マネージャーやリーダーの指導を受けつつ主体的に推進
- 消費者に卓越した価値を提供することに対して個人として責任を持ち、ブランドの短期および長期的なビジネス成果に貢献する「オーナーシップ・マインドセット」を体現する
応募資格
- 学士号(BA)以上(ビジネスまたはマーケティング専攻の修士号を保有していれば尚可)
- 消費財業界(特に化粧品業界であれば尚可)において、ビジョン設定とその実行に関する3年程度の経験を有すること(6年以上優遇)
- 日本語と英語、もしくは日本語と中国語に堪能であること(英語もしくは中国語を母国語とする場合は日本語がビジネスレベル以上であること
知識・スキル
- デジタルマーケティング(ソーシャルメディア、EC、分析、オンライン等)に関する実務経験または知識
- ブランド/マーケティングリーダーシップを発揮し、結果を出してきた実績
- 戦略的な広告代理店パートナーシップを構築・発展させ、ブランドの長期的な成長と健全性を実現してきた成功経験
- 幅広い機能部門または業界経験を持ち、統合型ブランドリーダーシップの役割を担ってきた経験
- 日本、中国、グローバルTRのローカルビジネスパートナーとの協業が求められるため、日本語・英語・中国語の3言語が堪能であれば強みとなる
Job Description
Lead Dr.C:LABO projects based on a deep understanding of consumers and the market.
Develop innovation plans to achieve business goals through strong consumer insights and market intimacy.
Drive business cases and competitive analyses to identify growth opportunities, support strategic priorities, and advance the professional innovation pipeline.
Take the lead in leveraging big data to generate impactful consumer insights, proactively advising project teams and managers to foster insight-driven innovation.
Lead the development of global communication campaigns within projects, progressing autonomously while receiving guidance from managers and leaders.
Demonstrate an “ownership mindset,” taking personal responsibility for delivering outstanding consumer value and contributing to both short- and long-term brand business results.
Qualifications
Bachelor’s degree (BA) or higher; a Master’s degree in Business or Marketing is a plus.
Around 3 years of experience in vision setting and execution in the consumer goods industry (preferably in cosmetics); 6+ years is preferred.
Fluency in Japanese and English, or Japanese and Chinese. For native English or Chinese speakers, Japanese proficiency at a business level or above is required.
Knowledge & Skills
Practical experience or solid knowledge in digital marketing (including social media, e-commerce, analytics, and online channels).
Proven track record of demonstrating brand and marketing leadership to drive business results.
Successful experience in building and enhancing strategic partnerships with advertising agencies to ensure long-term brand growth and health.
Experience in cross-functional or cross-industry roles with responsibilities in integrated brand leadership.
Proficiency in Japanese, English, and Chinese is a strong advantage, as the role requires close collaboration with local business partners in Japan, China, and Global.
Kenvueは、機会均等雇用主であることを誇りに思っています。すべての有資格者は、人種、肌の色、宗教、性別、性的指向、性自認、年齢、国籍、退役軍人の地位、またはその他の法的に保護された特性に関係なく、ビジネスニーズ、職務要件、および個人の資格に基づいて雇用の検討を受けます。
Si usted es una persona con una discapacidad, consulte nuestra página de Disability Assistance para obtener información sobre cómo solicitar una adaptación.