跳至內容
返回職業生涯

Corporate Interpreter

職位類別:
發佈日期:
結束日期:
ID:
2607044069W

分享此職位:

Kenvue 目前正在招聘 a:

Corporate Interpreter

我們做什麼

Kenvue,我們意識到日常護理的非凡力量。我們以一個多世紀的傳統為基礎,植根於科學,是標誌性品牌的品牌 - 包括您已經熟悉和喜愛的 NEUTRGENA®、AVEENO、TYLENOL®®、LISTERINE®、JOHNSON'S® 和 BAND-AID®。科學是我們的熱情所在;關心就是我們的才能。

我們是誰

我們的全球團隊由 ~ 22,000 名才華橫溢的員工組成,他們的職場文化中,每個聲音都很重要,每一個貢獻都受到讚賞。 我們熱衷於洞察, 創新並致力於為我們的客戶提供最好的產品。憑藉專業知識和同理心,成為 Kenvuer 意味著每天有能力影響數百萬人。我們以人為本,熱切關懷,以科學贏得信任,以勇氣解決——有絕佳的機會等著您!加入我們,塑造我們和您的未來。有關更多資訊,請按兩下 here.

Role reports to:

Managing Director Japan & Korea

位置:

Asia Pacific, Japan, Tokyo-To, Chiyoda

工作地點:

混合

你會做什麼

KENVUE JAPAN, In-house Interpreter and Translator

Who We Are:

At Kenvue, we realize the extraordinary power of everyday care. Built on over a century of heritage and rooted in science, we’re the house of iconic brands - including DR.CI:LABO®, Neutrogena®, Aveeno®, Tylenol®, Listerine®, Johnson’s®, BAND-AID® that you already know and love. Science is our passion; care is our talent. Our global team is made up of ~ 22,000 diverse and brilliant people, passionate about insights, innovation and committed to delivering the best products to our customers. With expertise and empathy, being a “Kenvuer” means having the power to impact the life of millions of people every day. We put people first, care fiercely, earn trust with science and solve with courage – and have brilliant opportunities waiting for you! Join us in shaping our future – and yours.

Work Location:

Hybrid

(Mainly Tokyo Kudan-shita Office, Tokyo Ebisu Office, combined with remote-work. Max.6 times a year 1-night business trips to Central Osaka / Sapporo to visit customer headquarters.)

Job Function:

Simultaneous interpreting in meetings, minimal document translating.

Manager:

Company President

What You Will Do (Key Responsibilities):

  • 40% responsibility is to support interpretation for the Korean President of Kenvue Japan.

  • 45% responsibility is to support interpretation for the company in general (marketing, supply chain, R&D, HR etc.).

  • 15% responsibility is to provide administrative support, including but not limited to: Zoom link creation for online meetings, translation of documents when only single-language version is available, overseas guests visit support.

 

Key Stakeholders:

  • Korean President of Kenvue Japan (non-JP speaker)

  • British Senior Marketing Manager (non-JP speaker) managing non-ENG speaker team and external agencies

  • In-general non-ENG speaker DR.CI:LABO team, including Japanese Sales Director of DR.CI:LABO

  • Multiple South-East Asian Supply Chain leaders (non-JP speaker)

  • Bilingual executive assistants

What we are looking for:

  • When required, able to provide simultaneous interpretation for multiple hours with 10min break every 2 hours (1hr lunch separate).

  • This is a rare case, max. 3 days a month. Normally able to take 30min break every 2 hours (1hr lunch separate).

  • Native in Japanese.

  • Crisp oral and written communications in English.

  • Over 5 years of translation/simultaneous interpretation experience from English óJapanese.

  • Ability to adapt quickly and work successfully in an evolving and culturally diverse environment.

  • Ability to adapt to changing priorities and requirements with strong organizational and time management skills.

  • Willing to communicate to ensure smooth project delivery and execution, and always alert for emails from interpretation requestors.

  • [Nice to have] Interpreting experience in consumer goods, beauty, direct-to-consumer industries.

如果您是殘障人士,請查看我們的 殘障人士援助頁面瞭解如何申請便利